¡Buenas noches a todas y todos!
Primeramente, la respuesta a la gran pregunta que, como ya es habitual, os hacéis reiterada y repetidamente:
¿Yuri-Heaven ha muerto? NO, el fansub sigue funcionando.
¿El staff sigue vivo? SÍ, seguimos vivas y vivos.
Ya sé que no lo parece, pero, de verdad (e incluso para mi propia sorpresa xD), nadie del Staff ha dejado el fansub desde el último update, así que aunque realmente parezca, y recalco, PAREZCA, que esto está muerto, os puedo asegurar que tras bambalinas las cosas siguen moviéndose. De forma extremadamente lenta, no os lo voy a negar, que andamos todas y todos en mayor o menor grado liados con nuestras vidas (y tampoco voy a enrollarme a detallaros en qué andamos exactamente metidas, que ni viene a cuento ni probablemente tenga mayor interés para vosotras/os xD) pero aquí seguimos. :)
¿Vamos a seguir publicando?
Esta es una pregunta que me dejaron el otro día en el chat, y traslado aquí para que no se pierda. SÍ, vamos a seguir publicando (y sí, vamos a seguir haciéndolo a trompicones y con lentitud, mal que me pese).
Aunque no supone una novedad, lo recordaré: tenemos varias cosas en el horno a fuego lento (Neneko sigue con Nobara, que saldrá más pronto que tarde en pack, mientras Shizuma me acaba de traducir lo que nos queda de Love DNA XX. Con Loo estamos ultimando el último que salió de Under One Roof, y tiene toda una ristra de ediciones asignadas detrás (Wife and Wife, Zettai x Roman y Secret Recipe, entre otros...). Hawkeye sigue trabajando, en la medida de sus posibilidades, en los extras de If this wish comes true, de la cual ya queda menos para darla por acabada. E incluso yo tengo varios proyectos en la mira (más allá de mi gran ambición de sacar Sasameki Koto algún día de estos xD)... por no hablar de todos los capítulos de diversas series que están en fase de traducción, corrección o asignación.
Resumiendo: hay trabajo en cola, hay trabajo en marcha y hay cosas que querrían haber salido del horno hace meses y que siguen en él porque, como ya he dicho, nuestras vidas son las que son y hacemos lo que podemos con ellas. Pero, con todo, aquí seguimos y aquí pretendemos seguir. ^^
¿Qué pasa con los servidores? ¿Otra vez tenemos problemas con ellos?
Lamentablemente, sí, volvemos a estar a vueltas con ellos. Hace ya algunos meses que varias personas me avisaron (comentarios y chat mediante, e incluso hubo gente que nos escribió directamente al e-mail) de que FireDrive no iba, Dropbox aparecía como desactivado y algunos enlaces de Ziddu aparecían como no disponibles. Dado que aquí hay bastante tela que cortar, voy con cada uno de ellos por separado.
FireDrive.
De forma muy sintética, este servicio se ha ido al traste sin que se sepa muy bien por qué. Desde Septiembre los responsables del mismo han dejado de dar señales de vida (ni en Facebook ni en Twitter hay noticias de qué les ha pasado ni porqué, ni han hecho ningún tipo de comunicado oficial) y, google mediante, pueden encontrarse noticias varias respecto al malfuncionamento, posible hackeo e incluso intervención del FBI en el mismo fechadas de Octubre. Desde entonces, el servicio parece haberse sencillamente congelado (se puede acceder a su página principal, pero es una página muerta que no te deja acceder a nada), y aunque tenía la esperanza de que en el ínterin el asunto se resolviera, a estas alturas del año la cosa sigue igual.
Ergo, voy a darlo por muerto. Y ya sabéis lo que eso significa, ¿verdad?
Dropbox.
Voy a empezar recordando que Dropbox se instaló y puso a vuestra disposición como "servidor de respaldo" de forma que si (y sólo si) ninguno de los enlaces de Descarga Directa funcionaba, tuvierais un último recurso al que acudir para poder bajar el capítulo en cuestión (motivo por el cual tampoco se pusieron links de DD en cada entrada del blog, precisamente para evitar que recurrierais a él en primera instancia). Teniendo en cuenta su capacidad (18GB) y la función para la cual se pensó, cabría esperar que nunca fallara, dándonos así tiempo a corregir cualquier problema con los otros servidores si surgía.
De un tiempo a esta parte, sin embargo (y coincidiendo poco más o menos con el momento en el que empezaron los problemas con FireDrive), el servicio empezó a avisarme de forma más o menos regular (y cada vez más a menudo) de que estábamos excediendo el tráfico permitido y, como consecuencia, procedían a deshabilitar temporalmente nuestros enlaces públicos. Cuando se hizo evidente que no era algo puntual me puse a revisar el asunto con más atención, con la sana intención de intentar remediarlo. ¿Acaso el tráfico que teníamos asignado era demasiado pequeño y, por lo tanto, Dropbox no podía cumplir con la función que esperaba que cumpliera en realidad? Y en caso afirmativo, ¿habría alguna forma de ampliarlo?
Con esa pregunta en mente me puse a bucear por la documentación de Dropbox. Y me encontré con que los límites de tráfico que Dropbox otorga a las cuentas gratuitas son de: 20 GB de tráfico o 100.000 descargas... AL DÍA.
Dado que tenemos algo menos de 400 archivos subidos a dropobox y que todos ellos, en total, suman menos de 3GB, un exceso de tráfico venía a significar que ALGUIEN (un usuario, o un conjunto de ellos, o algún sistema automatizado, o... ¿algo?) estaba descargándose el equivalente a TODOS nuestros archivos VARIAS VECES (6,667 veces, para ser exactos ) TODOS LOS DÍAS. ¿Realmente tenemos 2666,8 descargas DIARIAS? ¿Incluso con nuestra "frenética" actividad actual?
La verdad, sí realmente es así, si CADA DÍA se leen 2667 veces nuestros trabajos, confesaré que me siento halagada y orgullosa del éxito de Yuri Heaven. Pero, dado que me cuesta creer que esa sea la situación, me inclino más a pensar que ese "alguien" o "algo" estaba explotando dropbox (¿Por aburrimiento? ¿Por comodidad? ¿Por capricho?) en vez de acudir a Ziddu o FireDrive (si es que aún funcionaba).
Por consiguiente, desde el 8 de Octubre anulé el enlace a la Carpeta de Dropbox que contenía todo nuestro material. Dado que NADIE ha preguntado por él desde entonces (¿o pensabais que había dejado el botón en su sitio por pereza?), de algún modo he venido a confirmar que quién quiera que estuviera tirando de Dropobox no lo hacía por que tuviera una necesidad insaciable de leer alguno de nuestros proyectos.
Así pues, ahora mismo no estoy muy segura de si debería rehabilitarlo o no (aunque me gustaría, que nunca está de más que tengáis un "último recurso" disponible, o por lo menos a mi me gustaría saber que está a mi disposición si lo necesito) o de cómo hacerlo para evitar que el problema se reproduzca. Todavía estoy meditando sobre ello.
Ziddu.
Algunos enlaces de Ziddu fallan, soy consciente de ello. ¿Por qué? Muy sencillo: según sus "Términos y Condiciones", Ziddu se reserva el derecho de poder borrar aquellos archivos alojados en sus servidores que no hayan sido descargados ni una sola vez en 90 días.
Como comprenderéis, esta es una característica que no me gusta que tengan los servidores que usamos (y que de hecho no lo admito en el servidor que considero como "primario", como fue el caso de megaupload, mediafire, 4shared y Putlocker/Firedrive) pero que lamentablemente es bastante común entre todos aquellos servidoras gratuitos de "segunda categoría".
¿Por qué se lo consiento entonces a Ziddu? Por que, a diferencia de todos los "primarios" que hemos utilizado hasta ahora, Ziddu jamás nos ha fallado (no ha desaparecido de repente como megaupload o Firedrive y no se ha puesto a borrar masivamente enlaces "por la cara" como nos pasó con mediafire o 4shared) y sigue aguantando como un campeón. Sí, hay que revisar de vez en cuando los enlaces que se nos han perdido y reponerlos, pero a cambio tampoco tengo un espacio límite que deba tener en cuenta, por lo que con un poco de cariño y atención, sigue pareciéndome un servidor secundario más que aceptable.
Sin embargo, hay una forma muy sencilla de evitar que Ziddu pierda recursos y yo tenga que estarle encima: intentad utilizarlo más a menudo. :)
EDIT 15/01/2015: Acabo de terminar de revisar Ziddu, y curiosamente no falta NI UN SOLO enlace, siguen todos arriba. Luego, los posibles errores que Ziddu pueda daros al descargar son temporales (y no puedo hacer nada por evitarlos ^^"). Definitivamente, me gusta este servidor, está demostrando ser de los más fiables pese a sus particularidades.
¿Qué consecuencias tiene todo esto?
Pues nada más y nada menos que, como ya habréis supuesto, me toca hacer de nuevo una resubida masiva de todos nuestros archivos a un nuevo servidor que actúe como "principal", y todavía no tengo muy claro a cuál.
Dado que me estoy quedando sin alternativas que cumplan con lo que me gustaría (gran capacidad de almacenamiento, no caducidad de los archivos alojados, una alta privacidad y, de ser posible, protección por contraseña de las descargas para evitar que cualquiera que los encuentre por casualidad pueda bajárselos sin venir a cuento), estoy empezando a valorar seriamente la posibilidad de utilizar MEGA como servidor principal para el manga (aparte de utilizarlo para la resubida, todavía pendiente, del anime), pero quiero valorar alguna alternativa más antes de apostar definitivamente por el gigante (aunque, a mi parecer, ha reconquistado su trono).
Mientras tanto, en los próximos días voy a revisar y reponer lo que se haya caído de Ziddu (que sé que nos faltan varias cosas y soy consciente de que no podéis bajarlas al faltar también los otros dos servidores) para que al menos podáis volver y seguir accediendo a todo el manga sin problemas antes de que se acabe el año. ^^
Por último, y como siempre, agradeceros a todas y todos vuestra incondicional y enorme paciencia para con nosotras, nuestros desastres y todos los pequeños problemas que nos van asaltando entre hornada y hornada de actividad.
¡Hasta la próxima! :D
sábado, 13 de diciembre de 2014
lunes, 14 de julio de 2014
~ Aoi Hana ~ Cap. 52 [FINAL]
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
Queridas y queridos, redoble de tambores por favor:
¡He aquí el último capítulo de Aoi Hana!
Soy consciente de que, casi casi, lo sacamos con un año de retraso (y estos días ha sido mi principal objetivo evitar llegar a tan traumática fecha...), pero os lo creáis o no aún terminaba de editarlo ayer por la noche. Y me he pasado todo el día de hoy puliendo hasta la última coma (e incluso algún que otro kanji desde la raw...) de este increíble capítulo que cierra de forma magistral tan emblemática serie, la duodécima completada en nuestra biblioteca.
Quedan algunos extras que editar (de los cuales no hay versión inglesa... si alguien se anima a traducirnos desde el japo, ya sabéis...) y, como consecuencia, algunos tomos por montar pero... se acabó. Hemos llegado al final de este viaje.
Aún ahora, mientras escribo estas líneas, me siento extraña. Han sido muchas las páginas que han pasado por mis manos (alrededor de 700...) para llegar hasta aquí, incontables las lineas de texto que he corregido, editado y revisado por el camino, muchísimas las horas que he pasado con esta obra e inesperados los muchos vericuetos a los que he ido a parar a raíz de la decisión (más impulsiva que otra cosa) que tomé hace tres años de incorporarme al fansub para sacar adelante esta serie.
Quizá lo consideréis exagerado, pero despedirme de ella, poner el "Fin" en la última página (incluso con todo el retraso acumulado) ha sido como poner un punto y final en cierto capítulo de mi vida.
Y ahora, al escribirlo, aún tiemblo.
Quiero agradecer a todas las personas del staff que, a lo largo de los años y en un momento u otro, se involucraron con este proyecto: A Krauser, y a Yoru por editar los primeros capítulos, y cuyo testigo recogí llena de inexperiencia. A Yuki, Satsuki, Nancy Boy, StrikeZero, e Isthar, sin cuyas traducciones nada hubiera empezado.
Y muy especialmente, y a riesgo de repetirme, agradecerle una vez más a Miu todo su trabajo para con esta serie, tanto editando los primeros capítulos como traduciendo muchos de ellos, como la oportunidad y la confianza que depositó en mí al ponerla en mis manos. No sé el fansub, pero desde luego yo sería otra persona si en aquel momento ella me hubiera rechazado.
Por último, pero no por ello menos importante, muchísimas gracias a vosotras y vosotros, lectoras y lectores que, con todo, nos habéis acompañado hasta aquí. Por que todo este trabajo, al final, es para vosotras y vosotros.
De corazón espero que disfrutéis de este último capítulo tanto como yo he disfrutado trabajando en él.
¡Hasta la próxima!
domingo, 13 de julio de 2014
~ Aoi Hana ~ Caps. 50 y 51
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Y por fin, con un retraso que no he sabido evitar pero con la calidad que nos caracteriza, os traigo dos capítulos más (penúltimo y antepenúltimo) de Aoi Hana, con lo que nos quedamos a uno del final. :)
Una vez más, agradecer a Miu que tradujera estos últimos capítulos y agradeceros a todas y todos la infinita paciencia conmigo y mi actual tortugueril velocidad de edición. >.<
Espero que, pese al retraso, disfrutéis de estos capítulos mientras acabo de prepararos el final.
¡Un saludo!
Una vez más, agradecer a Miu que tradujera estos últimos capítulos y agradeceros a todas y todos la infinita paciencia conmigo y mi actual tortugueril velocidad de edición. >.<
Espero que, pese al retraso, disfrutéis de estos capítulos mientras acabo de prepararos el final.
¡Un saludo!
lunes, 23 de junio de 2014
~ If this wish comes true ~ Extra 1: Beautiful Things
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
Y más cositas pendientes asomando por fin por aquí. :)
Hoy es el turno de otro de los extras de "If this wish comes true", serie que poco a poco vamos liquidando.
En "Cosas Bellas" asistiremos al desarrollo del apasionado y turbulento amor entre Hasegawa y su admiradora más acérrima...
En esta ocasión, la traducción corrió a cargo de Isthar, y la edición viene de mano de Hawkeye18. ¡Muchas gracias a ambas! :D
Hoy es el turno de otro de los extras de "If this wish comes true", serie que poco a poco vamos liquidando.
En "Cosas Bellas" asistiremos al desarrollo del apasionado y turbulento amor entre Hasegawa y su admiradora más acérrima...
En esta ocasión, la traducción corrió a cargo de Isthar, y la edición viene de mano de Hawkeye18. ¡Muchas gracias a ambas! :D
Etiquetas:
A) Hakamada Mera,
S) If this wish comes true
lunes, 16 de junio de 2014
~ Under One Roof ~ Cap. 10
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
Seguimos con "Under One Roof" para empezar a calentar motores. :)
Disculpad lo mucho que ha tardado en salir este capítulo (especialmente con esta serie tan cortita y que desde que adoptamos habíamos logrado mantener más o menos al día sin demasiado retraso), pero es que Loo-chan se nos había despistado por ahí :P
La traducción, como viene siendo habitual en esta serie, se ha encargado Nith-D. ¡Muchas gracias a ambas!
Disculpad lo mucho que ha tardado en salir este capítulo (especialmente con esta serie tan cortita y que desde que adoptamos habíamos logrado mantener más o menos al día sin demasiado retraso), pero es que Loo-chan se nos había despistado por ahí :P
La traducción, como viene siendo habitual en esta serie, se ha encargado Nith-D. ¡Muchas gracias a ambas!
domingo, 18 de mayo de 2014
~ Akuma no Riddle: Things To Be Noted By Assassins ~
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
¡Hola a todas y todos! :D
Hace algunos días, uno de nuestros lectores nos escribió preocupadísimo, preguntándonos que le estaba pasando al fansub que hacia mucho que no publicábamos nada. Las y los más veteranos ya sabéis que estos parones son más normales que otra cosa (y que no significan que hayamos muerto), pero tampoco voy a ignorar vuestra inquietud.
Así que por aquí volvemos, con un pequeño doujin con el que me encontré anoche (y con el que creo que desperté a mi vecina de la carcajada que solté) de una de las series de anime que más esperaba esta temporada: Akuma no Riddle.
En las páginas de "Cosas que las Asesinas deberían tener en cuenta" veremos una pequeña reinterpretación de por qué Haru (la aparentemente cándida protagonista) es capaz de sobrevivir a los primeros tres ataques que sufre incluso con lo difícil que se lo pone a Tokaku-san para protegerla...(si no habéis visto el anime (algún día traduciremos el manga...), ya estáis tardando.)
Como ocurrió con "After Life", tanto traducción como edición de este pequeño Doujin (con el que he aprovechado para hacer una pequeña reestructuración y asignarles a este tipo de trabajos una categoría propia) ha ido de mi mano. Una pequeña excusa para quitarme el mono de editar que llevo encima y que no puedo satisfacer últimamente (y creedme si os digo que como ciertas personas se enteren de que estoy dedicándole tiempo a esto en vez de a cierto asunto que tengo pendiente "in the real life", me degollan xD).
TODO lo demás que sigue pendiente está en ello, así que no desesperéis:
- Neneko está poniendo al día Nobara no Mori no Otometachi.
- Loo-chan tiene asignadas varias ediciones de varias series (desde Under One Roof a The Secret Recipe).
- Hawkeye18 sigue trabajando en los extras que nos quedan de "If this wish comes true" para acabar con ella.
- Y a mí no se me olvida que os sigo debiendo los tres últimos capítulos de Aoi Hana...
Pero el universo parece haberse puesto de acuerdo para que las cuatro andemos más liadas que la pata de un romano y la edición ande a la supersónica velocidad de un caracol... mientras nuestras traductoras siguen mandándome decenas de guiones preparados para ser corregidos y enviados a edición.
Así que no desesperéis, en serio. No nos vamos a ninguna parte, el trabajo sigue avanzando lento pero seguro tras bambalinas y, por consiguiente, todo acabará por llegar. :)
¡Un beso y gracias a todas y todos por seguir ahí! :*
Hace algunos días, uno de nuestros lectores nos escribió preocupadísimo, preguntándonos que le estaba pasando al fansub que hacia mucho que no publicábamos nada. Las y los más veteranos ya sabéis que estos parones son más normales que otra cosa (y que no significan que hayamos muerto), pero tampoco voy a ignorar vuestra inquietud.
Así que por aquí volvemos, con un pequeño doujin con el que me encontré anoche (y con el que creo que desperté a mi vecina de la carcajada que solté) de una de las series de anime que más esperaba esta temporada: Akuma no Riddle.
En las páginas de "Cosas que las Asesinas deberían tener en cuenta" veremos una pequeña reinterpretación de por qué Haru (la aparentemente cándida protagonista) es capaz de sobrevivir a los primeros tres ataques que sufre incluso con lo difícil que se lo pone a Tokaku-san para protegerla...(si no habéis visto el anime (algún día traduciremos el manga...), ya estáis tardando.)
Como ocurrió con "After Life", tanto traducción como edición de este pequeño Doujin (con el que he aprovechado para hacer una pequeña reestructuración y asignarles a este tipo de trabajos una categoría propia) ha ido de mi mano. Una pequeña excusa para quitarme el mono de editar que llevo encima y que no puedo satisfacer últimamente (y creedme si os digo que como ciertas personas se enteren de que estoy dedicándole tiempo a esto en vez de a cierto asunto que tengo pendiente "in the real life", me degollan xD).
TODO lo demás que sigue pendiente está en ello, así que no desesperéis:
- Neneko está poniendo al día Nobara no Mori no Otometachi.
- Loo-chan tiene asignadas varias ediciones de varias series (desde Under One Roof a The Secret Recipe).
- Hawkeye18 sigue trabajando en los extras que nos quedan de "If this wish comes true" para acabar con ella.
- Y a mí no se me olvida que os sigo debiendo los tres últimos capítulos de Aoi Hana...
Pero el universo parece haberse puesto de acuerdo para que las cuatro andemos más liadas que la pata de un romano y la edición ande a la supersónica velocidad de un caracol... mientras nuestras traductoras siguen mandándome decenas de guiones preparados para ser corregidos y enviados a edición.
Así que no desesperéis, en serio. No nos vamos a ninguna parte, el trabajo sigue avanzando lento pero seguro tras bambalinas y, por consiguiente, todo acabará por llegar. :)
¡Un beso y gracias a todas y todos por seguir ahí! :*
martes, 18 de marzo de 2014
~ Under One Roof ~ Cap. 9
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
Bueno, bueno...
Pues mientras seguimos recolocando enlaces y acabando de arreglar el percal del traslado del material, vamos sacando cositas del horno poco a poco. Os traigo el noveno capítulillo de "Under One Roof", a ver cómo siguen nuestras compañeras de piso preferidas después de caldear el ambiente...
A cargo de la traducción ha estado Nith-D, mientras que de la edición sigue ocupándose Loo-chan (la cual está descubriendo lo dura que puede ser la vida en cuanto te pones a trabajar y estudiar a la vez... ¡Ánimo hermosa!). ¡Muchas gracias a ambas! :D
Y antes de despedirme, una pequeña nota respecto al enlace de Firedrive (a ver cuántos preguntáis al respecto sin haber llegado a leer hasta aquí, que nos conocemos...): tal y como comenté en la entrada anterior, Firedrive incorpora un sistema de seguridad adicional que no tienen otros servidores, y es que permite establecer una contraseña para acceder a la descarga del archivo, sin la cual sencillamente ya no es que no os deje descargar, es que ni siquiera os va a mostrar qué hay tras el enlace (lo cual me parece maravilloso, a ver si así no nos "cazan" y el material aguanta mucho tiempo arriba :D).
¿Que cuál es la contraseña? La misma de siempre, queridas y queridos. Y quién a estas alturas todavía no se la sepa, que le pregunte al tigre que tenemos ahí al lado. ¡Ojo que muerde! :P
Con esto dicho, un millón de gracias a todas y todos por vuestra paciencia, ¡y a disfrutar! :D
Pues mientras seguimos recolocando enlaces y acabando de arreglar el percal del traslado del material, vamos sacando cositas del horno poco a poco. Os traigo el noveno capítulillo de "Under One Roof", a ver cómo siguen nuestras compañeras de piso preferidas después de caldear el ambiente...
A cargo de la traducción ha estado Nith-D, mientras que de la edición sigue ocupándose Loo-chan (la cual está descubriendo lo dura que puede ser la vida en cuanto te pones a trabajar y estudiar a la vez... ¡Ánimo hermosa!). ¡Muchas gracias a ambas! :D
Y antes de despedirme, una pequeña nota respecto al enlace de Firedrive (a ver cuántos preguntáis al respecto sin haber llegado a leer hasta aquí, que nos conocemos...): tal y como comenté en la entrada anterior, Firedrive incorpora un sistema de seguridad adicional que no tienen otros servidores, y es que permite establecer una contraseña para acceder a la descarga del archivo, sin la cual sencillamente ya no es que no os deje descargar, es que ni siquiera os va a mostrar qué hay tras el enlace (lo cual me parece maravilloso, a ver si así no nos "cazan" y el material aguanta mucho tiempo arriba :D).
¿Que cuál es la contraseña? La misma de siempre, queridas y queridos. Y quién a estas alturas todavía no se la sepa, que le pregunte al tigre que tenemos ahí al lado. ¡Ojo que muerde! :P
Con esto dicho, un millón de gracias a todas y todos por vuestra paciencia, ¡y a disfrutar! :D
martes, 25 de febrero de 2014
A vueltas con los Servidores (de nuevo...) - Edit: Resubida Finalizada
Un detalle a destacar: para acceder a la descarga mediante Firedrive os va a pedir una contraseña. Quién a estas alturas no se la sepa todavía, puede preguntarle al tigre del lateral. ;)
¡Gracias por la paciencia!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Supongo que resulta inevitable, pero volvemos a tener problemas con los Servidores de Hospedaje, concretamente con 4Shared.
No es la primera vez que nos las vemos con él desde que nos trasladamos tras la muerte de Megaupload y la puñalada trapera de Mediafire, pero de un modo u otro los anteriores avisos quedaron "en nada" y continuamos operando con ellos sin mayores contratiempos (pese a que eso de que de vez en cuando desaparecieran algunos archivos por la cara nunca me pareció muy normal...).
Hoy, sin embargo, he amanecido con un aviso de ellos en el correo electrónico: dos de nuestros archivos (los capítulos 29 y 43 de Aoi Hana) han sido denunciados, por lo que han procedido a borrarlos y a bloquear la función pública de la cuenta, anulando virtualmente todos los enlaces a nuestros archivos. Nos notifican, además, que eso supone el segundo strike de tres, por lo que aun si recuperamos la operativa con ellos, al próximo aviso estamos oficial y definitivamente Out de su sistema.
Esto supone volver a pasar nuevamente por el engorro encontrar una nueva alternativa dónde alojar de forma más o menos estable nuestros (a día de hoy) 375 archivos, además de pasar por la laboriosa y nada grata tarea de actualizar, una por una, todas las entradas del blog con los nuevos enlaces.
Sobre el panorama de los hosts, me ha sorprendido encontrarme con que muchos de servidores de antaño han ido adoptando cada vez más un formato parecido al de Dropbox de almacenamiento en la nube. Así, PutLocker se ha convertido en FireDrive, ofreciendo 50 GB de almacenamiento gratuito y ciertas medidas de seguridad adicionales (como que cada uno de los archivos o carpeta compartida requiera de contraseña para acceder a su descarga), mientras que Mega parece haber superado su "fase de prueba" y estar consolidándose nuevamente como una de las mejores alternativas del mercado pese al miedo que levantaba al ser el sucesor de Megaupload. Sé que existen otras alternativas (como Box o Bitcasa), pero los almacenamientos ofrecidos de entrada son menores (10 y 20 GB, frente a los 50 de FireDrive y Mega).
Como tampoco me interesa abrir y mantener diversas cuentas distintas de almacenamiento (lo cual supondría tener que subir varias veces el mismo material y, como nos fallen todos a la vez, a ver qué hacemos...), por lo pronto voy a resubir todo nuestro material a FireDrive, el cual pasará a sustituir a 4Shared, como hosting principal para el manga, manteniendo como hasta ahora Ziddu como servidor secundario (el cual, sorprendentemente, no nos ha dado ningún problema).
Paralelamente, estoy estudiando la posibilidad de utilizar Mega como nuestro servidor para el anime (separando así los dos tipos de material, no vaya a ser que un problema con una de ellas nos tire todo lo demás...), de cara a la futura resubida que todavía os debo.
Y como todo este proceso va a llevar algún tiempo (¿he dicho ya que editar todas y cada una de las entradas del blog es horriblemente tedioso?), paso a avisar para que no os desesperéis si no podéis acceder a parte de nuestro material al faltar los enlaces de 4Shared (puesto que no todas las entradas disponen todavía del respaldo en Ziddu... habrá que aprovechar la situación para acabar con esta resubida también...).
No olvidéis que siempre podéis bucear por nuestra carpeta de Dropbox para encontrar lo que estáis buscando (que para eso la hicimos) mientras solucionamos la papeleta.
Dicho todo esto, si alguien conoce alguna alternativa y/o queréis compartir con nosotras vuestra opinión al respecto, será un placer leeros en los comentarios.
¡Un saludo y gracias por la paciencia!
miércoles, 19 de febrero de 2014
~ Aoi Hana ~ Caps. 48 y 49
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas:
Cap. 48: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
Cap. 49: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
Bueno... ¿Seguimos, pues, con Aoi Hana? :)
Podría decir muchas cosas en este momento sobre diversos asuntos, como la incertidumbre que sufrió la serie, lo mucho que nos alegramos al ver que pese a todo iba a ser completada o el enorme retraso que llevamos con ella (el capítulo 52 en inglés salió en Agosto del año pasado...), pero a estas alturas prefiero quedarme con lo bueno: que nuestra niña mimada sigue en pie, y que tras estos dos capítulos estamos a tan sólo 3 del final finalísimo de una historia que lleva con nosotras nada más y nada menos que 5 largos años (el primer capítulo fue publicado en este blog el 6 de enero de ¡2009! :O), un eje del fansub que estamos ya muy cerca de completar.
Desde aquí darle una vez más las gracias a Miu tanto por ocuparse de la traducción de estos últimos cinco capítulos, pese al escaso tiempo libre con el que cuenta, como permitirme en su momento ocuparme de esta serie, hasta el punto de serme posible darle, hoy, las últimas puntadas a la que sin duda es la serie más importante de mi "carrera" como editora.
Respecto a los tres capítulos que faltan, comentar que ya tengo las portadas terminadas desde hace un par de semanas (y como sabéis suele ser lo que más trabajo me da de cada uno de los capítulos, pero como podéis ver no sé resistirme a traeros las portadas impolutas...), pero me ha sido complicado sentarme a editar el resto con la agilidad que me hubiera gustado. Estoy trabajando ya en ellos, así que más pronto que tarde estarán por aquí.
¡Un millón de gracias a todas y todos por toda vuestra paciencia y fidelidad!
Disfrutad, mientras tanto, de uno de los últimos escalones hacia el clímax de esta historia.
Disfrutad, mientras tanto, de uno de los últimos escalones hacia el clímax de esta historia.
sábado, 15 de febrero de 2014
~ Backshot ~
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
Retomamos una vez más la publicación y estrenamos este 2014 por fin con un one-shot más, "Backshot", de Amano Shuninta. En "Un Tiro por la Espalda" conoceremos a Ogasawa Ema, una muchacha que se siente súbitamente obsesionada por el color de los sujetadores de su compañera de clase Asakura Kanae, en vez de estar prestando atención a las clases de refuerzo a las que asiste...
De la edición se ha encargado Loo-chan, para la cual este capítulo ha llegado a ser todo un reto entre las texturas y la falta de tiempo. Y para la traducción os presento a la más reciente de nuestras colaboradoras, FahRoID, que se suma al equipo con este trabajo. ¡Muchas gracias a ambas!
Hay más cositas acabando de hacerse tras bambalinas (Neneko está ocupándose de Nobara, Loo tiene más de una edición entre manos, desde Under One Roof a Zetai x Roman, y una servidora está empeñada en sacaros de una vez lo que nos falta de Aoi Hana mientras nuestras traductoras siguen con su buen hacer...), pero como siempre, irán saliendo según nuestras vidas y quehaceres nos lo permitan. Entre tanto, recordad que seguimos vivas y trabajando, así que... ¡todo se andará! :D
De la edición se ha encargado Loo-chan, para la cual este capítulo ha llegado a ser todo un reto entre las texturas y la falta de tiempo. Y para la traducción os presento a la más reciente de nuestras colaboradoras, FahRoID, que se suma al equipo con este trabajo. ¡Muchas gracias a ambas!
Hay más cositas acabando de hacerse tras bambalinas (Neneko está ocupándose de Nobara, Loo tiene más de una edición entre manos, desde Under One Roof a Zetai x Roman, y una servidora está empeñada en sacaros de una vez lo que nos falta de Aoi Hana mientras nuestras traductoras siguen con su buen hacer...), pero como siempre, irán saliendo según nuestras vidas y quehaceres nos lo permitan. Entre tanto, recordad que seguimos vivas y trabajando, así que... ¡todo se andará! :D
Etiquetas:
A) Amano Shuninta,
O) One Shot,
R) Yuri Hime Vol. 17
viernes, 27 de diciembre de 2013
~Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo ~
Llego con un poco de retraso para lo primero aunque a tiempo para lo segundo, pero no quería dejar escapar las fiestas sin pasar a saludar, esperando que hayáis podido pasar estas fiestas con vuestros seres queridos y rodeados de cosas buenas.
El fin de año se nos echa encima de forma inminente. Y como suele ocurrir con estas fechas, entran ganas de hacer un poquito de balance y ver qué tal ha resultado el año y empezar a hacer planes para el siguiente para intentar que sea, por lo menos, un poquito mejor que el que dejamos.
No os lo voy a negar: 2013 no ha sido el año más productivo del fansub, pero llegando a nuestras quintas navidades en este mundillo no puedo por menos que sentirme bastante orgullosa de que hayamos logrado mantener el pulso durante todo el año, teniendo en cuentas las habas que se andan cociendo por aquí. No en vano, y pese a todo, hemos logrado cerrar cuatro de la series/antologías que teníamos pendientes (Love Flag Girls, Kuroyome, A Knife Edge Girl y First Love), hemos realizado tres reediciones/restauraciones (Kuroyome, Love DNA XX y Sugar wa Otoshigoro) y, reestructuración de One Shots aparte, hemos empezado dos series nuevas (Under One roof y la ya finalizada First Love).
Todo esto no hubiera sido posible sin el arduo trabajo y la enorme paciencia, dedicación y afán de superación de todas y todos nuestros colaboradores. Sin nuestras editoras (Loo-chan y Neneko, por una parte, editoras fiera dónde las haya capaces de tenerme entre las dos días casi sin dormir como se lo propongan, y Maki y Hawkeye18 por el otro, que aún sin la ferocidad de sus senpais, me colman de felicidad con su buen hacer en la edición, sus ganas de aprender y la gran paciencia con la que me soportan) y sin los traductoras/es que han estado trabajando en las sombras a lo largo de este año (Almun, FarhRoID, Ichcoatl, Lain, Miu, Nith-D, Norne, Shizuma, Siv, Yako y Yami_owó), de ningún modo este proyecto podría salir adelante. Tod@s y cada un@ de vosotr@s tenéis, ahora y siempre, mi más sincero cariño y gratitud.
Y por supuesto, nada de todo esto tendría sentido sin vosotras y vosotros, visitantes, lectoras/es y fieles seguidoras/es. Sin vuestra paciencia, fidelidad, ánimos y comprensión, todo nuestro trabajo no tendría mayor sentido.
Muchas gracias por venir, por esperarnos y por quedaros, pese a todo, con nosotras.
Por delante tenemos un montón de trabajo por hacer, una cantidad enorme de proyectos que abordar, cientos de capítulos de los que me gustaría que nos ocupáramos y alguna que otra reforma que ya lleva tiempo en mente y en algún momento verá la luz. Pero en tanto en cuanto todo eso llega, sólo me queda deciros, de corazón, tres cosas a todos cuantos hayáis leído hasta aquí:
¡¡Muchas Gracias, Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!!
viernes, 13 de diciembre de 2013
~ Fall in Love ~
Fansub: Yuri Heaven no Fansub
Descargas: [FIREDRIVE] ~ [ZIDDU]
¡Buenas a todas y todos!
Hoy os traigo "Enamorándose", de nuestra muy querida Morinaga Milk. En él veremos como un fortuito encuentro entre dos antiguas compañeras de clase (Natsume e Iwasa) esconde más cosas de lo que, a primera vista, parece...
Con él, vuelve a la carga Maki como editora, después de desaparecer durante una temporada entre las ideas y venidas que tiene la vida, pero como no podía ser de otra manera el resultado final es tan bueno como podíamos esperar después de ver su fantástico trabajo anterior. A cargo de la traducción, por su parte, ha estado Ichcoatl. ¡Muchas gracias a ambos por vuestro trabajo! :D
Hoy os traigo "Enamorándose", de nuestra muy querida Morinaga Milk. En él veremos como un fortuito encuentro entre dos antiguas compañeras de clase (Natsume e Iwasa) esconde más cosas de lo que, a primera vista, parece...
Con él, vuelve a la carga Maki como editora, después de desaparecer durante una temporada entre las ideas y venidas que tiene la vida, pero como no podía ser de otra manera el resultado final es tan bueno como podíamos esperar después de ver su fantástico trabajo anterior. A cargo de la traducción, por su parte, ha estado Ichcoatl. ¡Muchas gracias a ambos por vuestro trabajo! :D
Etiquetas:
A) Morinaga Milk,
O) One Shot,
R) Yurikan Feuille Vol. 01
Suscribirse a:
Entradas (Atom)